Magyar Média Mecenatúra

Pályázati Tükör

„Ami engem megfogott a kuflivilágban, az a humora” - interjú az Egy kupac kufli készítőivel

2017.08.01. 21:14

Egy kupac kufli címmel új animációs gyermekfilm-sorozat készül a KEDD Animációs Stúdióban. A Médiatanács által a Magyar Média Mecenatúra program Macskássy Gyula- és Dargay Attila-pályázatán támogatott animációs sorozat első 13 epizódja ezekben a hetekben minden hétvégén 8.05-ös kezdéssel látható az M2-n. A kuflik – akik a „meghatározás” szerint nem is kiflik, nem is kukacok, nem is babok, de még csak nem is kavicsok, egyszerűen csak: kuflik – augusztus 17-től beköltöznek a mozikba is. A furcsa, de nagyon is szerethető lények megelevenedéséről beszélgettünk Jurik Kristóf rendezővel és a sorozat gyártásvezetőjével, Molnár Ágnessel.

- Az Egy Kupac kufli Dániel András meséi alapján készült a KEDD Animációs Stúdióban. Hogyan jut el egy mesekönyv odáig, hogy adaptálják, így megelevenedik animációban?

Molnár Ágnes: - A Pagony könyvkiadó és a stúdiónk között van egy együttműködés, ez alapján a Pagony évről évre felvet témákat, amik érdekesek lehetnek számunkra. Mi ez alapján kerestük fel az írót, Dániel Andrást, és megállapodtunk. Jellemzően olyan könyveket keresünk, amelyek esetében írják és rajzolják is a könyveket, folytatásos történetekben gondolkozunk. Olyan történeteket választunk ki, amelyekben sok a fantázia, könyvben is jól fogynak, tehát van rá kereslet és - talán a legfontosabb - hogy látjuk rajta, animációban is „megél".

Jurik Kristóf: - A kuflik már mesekönyvben is tetszettek, és úgy gondoltuk, hogy feltétlenül érdemes lenne belőlük rajzfilmet készíteni, mert a meséknek van mondanivalója, a figuráknak közösségformáló ereje, mögöttük pedig egy egymást elfogadó világ tűnik fel.

Á.: - A könyvek eredetisége rendkívül megnyerő volt. Kevés ennyire színes, vidám hangvételű és közben értékekben gazdag művet találni.

- A rajzokat a könyveket író és illusztráló Dániel András készítette. Miként zajlott az együttműködés vele? Mennyire engedte, hogy beleszóljatok a meséibe?

K.: - Mi a mesekönyv alapján véglegesítettük a figurákat és a környezetet, hogy azok a többszöri felhasználás, a „gyártás" során is mindig egységesen ugyanolyanok legyenek. Ennek a supervisora, ellenőre volt András, hiszen ezek az ő alakjai. Természetesen kikértük a véleményét a mesefigurák mozgásában, viselkedésében, ezt is vele együtt dolgoztuk ki.

Egy kupac kufli

Á.: - Az alapot egy karakterbiblia jelentette, amit András készített.

K.: - Olyan ez, mint egy műszaki rajz, ami rögzíti a figurák mozgásterét. A rajzfilm teljesen digitálisan készült, és a készítés közben végig ezekhez az alapokhoz illeszkedtünk. Az ugrálásról - mert ezeknek a lényeknek, a kufliknak nincs lábuk - több kört egyeztettünk, hogy kialakuljon mindegyik karakternek az ugrása. Mondhatni, hogy a könyvekben megismert alapszemélyiségeket az animációban még inkább kibontottuk.

- Mennyire éreztétek könnyűnek vagy nehéznek a kuflik kész világába belekerülni, és ezen belül alakítani a történeteket?

K.: - Úgy gondolom, ez alkotófüggő kérdés.

Á.: - András és Kristóf hamar megtalálták a közös hangot.

K.: - Valóban könnyen megértettük egymást. Jellemző volt a közös ötletelés. Volt, hogy a film egy-egy ötlete is változtatott a könyvön, és András a sorozat folytatásában alkalmazta a vonalat a sztoriban. Alapvetően viszont elmondható, hogy amennyire csak tudtunk, illeszkedtünk a könyv történeteihez, próbáltuk hűek maradni a szöveghez. Természetesen a kuflikat könyvben megszerető gyerekeknek sem szerettünk volna csalódást okozni. A film mint műfaj ugyanakkor indokolt néhány változtatást a történetben is. Ez leginkább úgy kell érteni, hogy egy-egy ötlet, ami nem volt benne a könyvben, az animációban megjelent. Vagy fordítva. A könyvet nem másoltuk, hanem filmnyelvre fordítottuk. Nagyon sokszor spontán jöttek az ötletek, és szinte egymásra licitáltunk. Nem emlékszem olyanra, hogy bármelyiküknek nem tetszett volna egy poén. Inkább az volt a jellemző kérdés, hogy a film szempontjából melyik a jobb, melyik maradjon bent. De a történetet előrevivő fordulatokra koncentráltunk. Fontos volt, hogy ne magunkat szórakoztassuk, hogy a történetmesélés ne csapjon át öncélú szórakoztatásba.

- Ti személyesen miért szeretitek a kuflikat? Szerintetek miért érdemes bemutatni őket?

Á.: - Tetszenek az abszurd humorú történetek és a stílusa, ami egyszerre természetes, magával ragadó, ám mindig tud újat mondani. A stúdióban a kuflik körül forognak a napjaink. Egész nap kreatív ötletelés zajlik, tényleg a kuflikkal kelünk és fekszünk. Nagyon a mindennapi életünk részévé vált, és ez azért lehet így, mert még a mi korosztályunk számára is van mondanivalója. Elsősorban gyerekeknek, az óvodás korosztálynak szól a mese, mégis úgy véljük, hogy bárki számára élvezhető.

Egy kupac kufli

K.: - Ami engem megfogott a kuflivilágban, az a humora. Nagyon is tudatos döntés volt, hogy a könyv hangnemét az animációba is megpróbáljuk átültetni. A humor révén a történetek kilépnek a formából, és a kiszólások nagyon ülnek. Érződik, hogy András önmagát is szórakoztatta az írás közben.

Á.: - Nagyon fontos, hogy ezek a kiszólások nem a gyermekek háta mögött történnek, ők is értik már ezeket a gondolatokat. Nincs kicsik mögötti összekacsintás, ők is tudnak ezzel azonosulni.

- Mennyi idő alatt lesz a mesealakokból rajzfilmfigura a gyakorlatban?

Á.: - A könyv 2015-ben került először a kezünkbe, az első két rész 2016 közepére készült el. Ez a két rész ingyenesen megtekinthető a YouTube-csatornánkon is, mert fontosnak tartjuk, hogy kedvcsinálóként lehetőséget adjunk a gyerekeknek és szüleiknek a megtekintésre. Most fejeződött be az első évad, ami látható a televízióban.

K.: - Tizenegy részt egy év alatt készítettünk el. A bő stáb több mint negyven fő volt, de a szűken vett kör, aki intenzíven foglalkozott ezzel, az mintegy tíz fő. Ebben benne van András, Scherer Péter, aki a hangját kölcsönzi a figuráknak és Alpár Balázs is, aki a zeneszerző, „hangdesigner".

2_53.jpg

- Az első két részt még Pálfi Szabolcs rendezte. Te, Kristóf látványrendezőként szerepeltél, ám a folytatásban elkészült 11 epizódra előléptél rendezővé. Ennek mi volt az oka?

Á.: - A rendezés egész embert kívánt ennél a sorozatnál. Fontos volt, hogy olyan munkatársunk vigye a sorozatot, aki végig velünk tud lenni. Szabolcsot egyéb munkák, feladatok máshova is szólították, ezért közös megegyezéssel úgy döntöttünk, hogy olyan rendezővel vágunk neki a 11 résznek, aki a kezdettől fogva jelen volt a projektben és végig is tudja csinálni.

- Valójában mi a feladata egy rendezőnek egy animációs filmnél?

K.: - Az egész produkció legkisebb területein is döntéseket kell hozni. Ez lehet akár egy geg, akár egy történetábrázolási kérdés, illetve a megvalósítást összhangba hozni a gyártási lehetőségekkel, figyelembe véve a saját korlátainkat. Irányítani kell a stábot, instruálni az animátorokat, megteremteni az összhangot, hogy egészben jól működjön az anyag. Persze onnantól kezdve, hogy a kuflik életre keltek, ez már nem olyan nehéz feladat, mert szinte „megmondják ők maguk", melyik jelenetben hogyan viselkedjenek.

- Scherer Péter zseniális hanggal viszi a meséket. Fontos volt a mesélői hangvétel? És mennyire volt nehéz őt megtalálni erre a feladatra?

Á.: - Alapvető koncepció volt, hogy egy mesélőt szeretnénk, aki amolyan tréfás nagybácsiként elmondja a gyerekeknek a mesét. Tartottunk egy castingot, amelyre több színészt elhívtunk, és azt kértük tőlük, hogy hét karakter hangját hozzák. Péter már akkor olyan hangokat hozott, hogy egyértelművé tette a döntést.

3_43.jpg

- Schereren felül is egészen megragadó a mese hangvilága. A gyerekek imádják a fura, színes zörejeket, zajokat, és ez erőssége a kufliknak. Ezeket milyen kreatív módokkal lehet elérni?

K.: - Attól még hogy az életben egy jelenségnek egy hangja van, a mesékben nem kell lemásolnunk a valóságot, és szabadabban alkothattunk. A „hangfelelősünk", Alpár Balázs nagyon tehetséges ebben és nyitott is az új dolgokra. A hangok önmagunkban is érdekesek, viccesek lettek, ez is humorforrását adta a mesének, és véleményünk szerint összességében a sorozat „brandértékét" is növelte.

- Augusztus 17-től kerülnek moziba a kuflik. Ez gyakorlatilag az eddig elkészült 13 rész lesz egy filmbe sűrítve?

Á.: - Ennél a mozi többet fog adni. Ez egy „egész estés" film lesz, 71 perces egybefüggő történet. Már a projekt elején is alapvető szempont volt, hogy a magyar mozikba be tudjuk vinni a sorozatot. Természetesen bízunk a sok látogatóban, és abban, hogy a nézők szeretni fogják.

K.: - Országszerte 49 moziban lesz látható a film. Az a reményünk, hogy igazi családi programot, amolyan ünnepséget jelenthetnek a kuflik. Nyáron, a melegben jó kikapcsolódás lehet a gyerekek és szüleik számára is, hogy egy bő órát a hűvös moziban szórakozással töltsenek el. Szóval várunk mindenkit a mozikba augusztus 17-től!

- Szó esett az esetleges folytatásról, lehetett hallani külföldi nyitásról is. Erről lehet tudni részleteket?

Á.: - A célunk, hogy 52 részt készítsünk a sorozatból. Azért is ennyit, mert ez a nemzetközi forgalmazáshoz egy fontos célszám, ennyi epizóddal lehet esély külföldre kikerülni. Arról még korai lenne beszélni, hogy milyen irányba, melyik országokba, de azért is szeretnénk 52 epizódig eljutni, hogy erre legyen valós esélyünk.

kapcsolódó linkünk a filmhez

Forrás: vakarika.hu